Испания
|
Как и во многих других народах, не существует одного единственного стереотипа испанца. Они бывают веселые и грустные, блондины и брюнеты, скупые и щедрые, работящие и лентяи. Скорее найти отличительные черты в их привычках, которые не перестают удивлять иностранцев, посещающих Испанию.
Первая, это распорядок дня: все происходит с опозданием. Нет зафиксированного времени для завтрака. Все зависит от того, в котором часу нужно идти на работу. В любом случае, нет привычки завтракать дома и есть при этом много, в большинстве случаев это просто кофе. Поэтому так важны кофе и бутерброд на второй завтрак в паузе во время работы. Испанцы обедают между часом и двумя. Есть те, которые спят днем. Нужно заметить, что с половины второго до пяти все магазины закрыты, и это обычно вызывает раздражение у туристов. Названое время еще называют "сиеста". Полдник в пять - вещь обязательная, правда, только для детей.
Свободный вечер для испанца это обязательно повод для встречи. Семья ужинает до десяти, но расписание работы ресторанов увеличено до двенадцати, видимо из-за затянувшихся встреч во время ужина.
Как раз после десяти и начинается известное испанское гуляние, когда все выходят из дома выпить несколько рюмок и развлечься в свое удовольствие. Многие подумают, что испанцы спят мало и это, кажется, чистая правда, но она актуальна только для ночного времени суток.
Становиться ясным то, что большую часть активной жизни испанцы проводят на улице. Следуя данным разных исследований, плотность баров, кафе и ресторанов - 8 на каждые 1000 жителей, включая грудных младенцев.
В застольных разговорах есть, темы которые являются табу для испанцев. Обычно не говорят о смерти, также является плохим тоном, говорить о деньгах. Совершенно нормально для испанца заговорить с незнакомым человеком. Причем, беседа может продолжаться часами и в финале, собеседники разойдутся, так и не узнав, имена друг друга.
В Испании, когда встречаются два друга, почти всегда, они выражают большую радость. Мужчины обычно обнимаются или хлопают друг друга по плечу. Если это мужчина и женщина или две женщины, то они целуют друг друга в обе щеки. В действительности, они практически не целуются, а лишь легко касаются друг друга щеками. При прощании этот ритуал повторяется.
Для того чтобы поздравить кого либо используется универсальное "felicidades" [фелисидадес], для Рождества это "feliz Navidad" [фелис навидад], для нового года "feliz Ano Nuevo" [фелис аньо нуэво]. Садясь за стол, говорят "buen provecho" [буэн провечо]. Когда кто-нибудь чихает, говорят "Jesus" [хэсус] или "salud" [салюд], избежать этих слов, означает показать свою малообразованность. "Salud" также говорят после тоста произнесенного в чью-то честь или вместо тоста. Во время тоста, в момент соприкосновения бокалов, имитируя звон стекла, говорят "chin-chin".
Испанцы не стесняются выражать свои чувства открыто. Они много смеются и им не стыдно чувствовать себя счастливыми и демонстрировать это. Во время разговора они выразительны и, кроме того, много жестикулируют. Обращение "на ты" так распространено, что даже студенты используют при разговоре с преподавателями.
Общение на иностранных языках не входит в привычки испанцев, поэтому от них можно часто услышать: "Ты хорошо говоришь на испанском!", хотя это вовсе не так.
Источник: hola.ru
|